「ドはドーナツのド♪」…じゃなかった!? ドレミの歌の原曲は日本とは違った歌詞なのである。 มาจากคำว่า “web site” ซึ่งแปลว่า “ที่ตั้ง” และในภาษาไทยจะเขียนเป็น “ไซต์” ซึ่งตรงกับเสียงต้นฉบับของภาษาอังกฤษ สร้างเนื้อหา: รูปภาพ บทความ และข้อมูลติดต่อ この曲を弾いて(?)いる動画がシュールすぎて、ちょっと笑ってしまう…! それは「セイキロスの墓碑銘(ぼひめい)」というもので、セイキロスという人のお... https://laneiiebw.tusblogos.com/36768305/an-unbiased-view-of-อ-โมจ